About Me

My photo
New Orleans, Louisiana, United States
Admire John McPhee, Bill Bryson, David Remnick, Thomas Merton, Richard Rohr and James Martin (and most open and curious minds)

28.6.07

Houseman

When A.E. Housman failed his final examinations at Oxford he went to London to work as a clerk in the Patent Office. After ten years of that, he was appointed, at the age of 33, to the chair of Latin at University College London. In his application for the job he very properly drew attention to his Oxford failure. Not, you might think, a glowing CV, especially as he couldn’t claim any teaching experience. Yet these manifest disadvantages failed to deter the electors to the chair. They had their own criteria of eminence and saw that Housman was already one of the few. He would, before very long, be called the greatest Latinist of his age, to be named in the same breath as Bentley and Porson and Housman’s famous German contemporary Wilamowitz-Moellendorff.
He was usually quite modest about his claims: ‘I wish they would not compare me to Bentley . . . I will not tolerate comparison with Bentley. Bentley is alone and supreme.’ However, ‘they may compare me with Porson if they will.’ He was willing, that is, to be compared only with the runner-up for the title of greatest English classical scholar. Ordinary readers, even if they have a bit of Latin, can have little notion of what it means to know it well; those who, in their day, did know it well were ready to appoint a young man with a record of academic failure to the most influential Latin chair outside Oxford and Cambridge.
He had spent most of his London evenings in the British Museum Library working on Greek, and more intensively, Latin authors, notably Propertius, Juvenal and Ovid, and had produced some learned articles much admired by the few who were qualified to comment. Then, at University College, he began work on an edition of a long, dull and difficult first-century astronomical-astrological poem by Manilius – a text that had earlier tested the scholarship of Bentley, which was no doubt a challenge in itself. His notes on Manilius were in Latin, and the great work was published at his own expense. Its fifth and final volume appeared in 1930, 27 years after the first.
Its few readers needed to be high-calibre specialists. He made no attempt to persuade others that Manilius was worth their trouble. ‘I adjure you,’ he wrote to Robert Bridges, the poet laureate, ‘not to waste your time on Manilius. He writes on astronomy and astrology without knowing either.’ To an American correspondent he wrote: ‘I do not send you a copy, as it would shock you very much; it is so dull that few professed scholars can read it, probably not one in the whole United States.’ Perhaps the real experts were more interested in Housman’s Latinity than in Manilius’ Latin. But Manilius was his chosen life-work, and when he finished it he seems to have felt about it much as Chapman did on finishing his Homer: ‘The work that I was born to do is done.’ He said repeatedly that the publication of the final volume left him nothing more to do; he would now (at 71) ‘do nothing for ever and ever’.

No comments: